Chapter III: Groupements de coopération sanitaire.

Articles in this section · 12

Article L6133-8

French Public Health CodeIn force

Updated 6 Nov 2023

When a Groupement de Coopération Sanitaire is a health establishment, it is financed on the basis of the rules applicable to health establishments.

However, when the activity carried out comes under 1° of article L. 162-22 of the Social Security Code, article 33 of the Social Security Funding Act for 2004 (no. 2003-1199 of 18 December 2003) does not apply to the funding of the group, with the exception of I, with the exception of the fourth paragraph, and II of this article.

When the grouping is made up, on the one hand, of health establishments mentioned in a, b or c of article L. 162-22-6 of the Social Security Code and, on the other hand, of health establishments mentioned in d of the same article, it may opt either for the application of the tariffs for hospital services of the establishments mentioned in a, b and c of the same article, or for that of the tariffs applicable to the health establishments mentioned in d of the same article, in accordance with the procedures defined by regulation. The Director General of the Regional Health Agency decides on the applicable scale of charges.

By way of derogation from article L. 162-2 of the same code, the remuneration of natural or legal persons practising the profession of doctor on a self-employed basis is paid by the health cooperation grouping when the latter is financed by applying the tariffs for hospital services of the establishments mentioned in a, b and c of article L. 162-22-6 of the same code. The fee for the procedure thus paid to the doctor or legal entity is reduced by a fee corresponding to the resources made available to it by the Groupement de Coopération Sanitaire.

When the Groupement de Coopération Sanitaire is financed by applying the tariffs for hospital services of the establishments mentioned in d of the same article L. 162-22-6, the remuneration of natural or legal persons practising the profession of doctor is paid in the form of fees. These fees are paid directly by the health insurance scheme to the doctor when the latter is self-employed or to the legal entity practising the profession of doctor on a self-employed basis and to the health cooperation grouping when the doctor is an employee.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More