Chapter I: Operating conditions.

Articles in this section · 10

Article L4131-2

French Public Health CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

Persons meeting the following conditions may be authorised to practise medicine as a replacement for a doctor:

1° have completed and validated the entire second cycle of medical studies in France or hold a qualification certifying equivalent basic medical training, issued by a Member State of the European Union or a party to the agreement on the European Economic Area ;

2° have completed a number of semesters in the third cycle of medical studies in France determined by the decree referred to in the last paragraph, depending on the speciality followed;

These authorisations are issued for a limited period by the Conseil Départemental de l'Ordre des Médecins, which informs the Agence Régionale de Santé.

When replacing a salaried doctor, the director of the health establishment must comply with the obligations relating to the academic training as well as the practical and theoretical training of the replacement.

When the needs of public health so require, the Minister responsible for health may, by decree issued, except in cases of extreme urgency, after consulting the relevant councils of the medical profession, authorise the representatives of the State in the département, for a specific period of time, to authorise the practice of medicine by students who have completed the second cycle of medical studies.

Persons belonging to the health reserve provided for in article L. 3132-1, carrying out an activity as part of a commitment to serve in the operational reserve provided for in article L. 4211-1 of the Defence Code or required in application of articles L. 3131-8 or L. 3131-9 and who have completed the second cycle of medical studies are authorised to practise medicine as part of the activities for which they have been called up.

A decree, issued after consultation with the Conseil national de l'ordre des médecins, sets the conditions for application of the first four paragraphs of this article, in particular the level of study required depending on the qualification of the practitioner replaced, the maximum duration of authorisations and the conditions for their extension.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More