Chapter X: Digital asset service providers

Articles in this section · 9

Article D54-10-5

French Monetary and Financial CodeIn force

Updated 5 Nov 2023

I.- Pursuant to the sixth paragraph of Article L. 54-10-3, the ISP shall declare to the AMF any change relating to the persons mentioned in 1° and 2° of Article L. 54-10-3 or any event likely to call into question the assessment previously made of their good repute, no later than fifteen days after the event.

In support of its declaration, the ISP shall submit a file describing the change in situation, along with the relevant documents mentioned in Article D. 54-10-2.

The Autorité des marchés financiers shall inform the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution within five business days of receiving the complete notification and shall seek its opinion on whether the service provider's situation is in order. The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall forward its opinion to the Autorité des marchés financiers within one month of receipt. The AMF has three months in which to assess the consequences of the change in circumstances.

II - If the AMF considers that the service provider is no longer complying with the obligations laid down in Article L. 54-10-3 as a result of the change in its declared situation, it shall give the service provider formal notice to rectify the situation within three months. Failing this, the AMF will initiate a deregistration procedure in accordance with the conditions set out in III of this article.

III - Before taking a decision to deregister a digital asset service provider, the AMF shall inform the provider of the reasons why it considers that it is no longer eligible for registration and that it has twenty working days in which to make its observations known in writing.

The AMF takes note of any comments made by the ISP concerned and informs the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution within five business days. The latter shall notify its opinion to the Autorité des marchés financiers within two months.

The Autorité des marchés financiers shall notify the ISP of its reasoned decision within three months of receiving the ISP's observations. The AMF shall publish the decision on its website and update the list provided for in the last paragraph of Article L. 54-10-3.

The digital asset service provider shall inform the public of its deregistration no later than the day following receipt of notification of the AMF's decision. It shall update its website and remove all references to registration with the Autorité des marchés financiers.

A service provider that holds digital assets on behalf of third parties and has been deregistered shall return control of the means of access to digital assets to its customers as soon as possible, in accordance with the procedures previously indicated by its customers. If a customer has not indicated a method of return within a reasonable period, the service provider shall transfer control of the means of access to the digital assets to a service provider registered with the Autorité des marchés financiers as soon as possible and shall immediately inform its customers.

IV-When the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution wishes to initiate deregistration proceedings against a digital asset service provider, it shall refer the matter to the Autorité des marchés financiers, which shall apply III of this article.

V.-When the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution decides to initiate disciplinary proceedings against a digital asset service provider, it may suspend consideration of an application for deregistration pending the decision of its Enforcement Committee.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More