Paragraph 1: Provisions common to the various enforcement courts

Articles in this section · 21

Article D49-23

French Code of Criminal ProcedureIn force

Updated 5 Nov 2023

For the application of Article 712-21, the sentence enforcement judge or court may, with the agreement of the public prosecutor, state, by reasoned order or judgment, that there is no need to order a new psychiatric assessment prior to a decision to adjust the sentence, if there is an assessment in the sentenced person's file that is less than two years old, including if it was carried out prior to sentencing.

Except in the case of a conviction for an offence mentioned in article 706-47 or constitutes a murder or assassination committed on a minor or as a repeat offender, the sentence enforcement judge may also, with the agreement of the public prosecutor, order by reasoned order a leave to go out without prior expertise ; the same applies to other decisions to adjust the sentence, by specially reasoned order or judgment stating that there is no need for an expert examination in view of the circumstances of the offence and the personality of the offender.

In addition, regardless of the misdemeanour or felony for which the person has been convicted, the sentence enforcement judge may, in an emergency and with the agreement of the public prosecutor, order a sentence suspension measure without prior psychiatric assessment in accordance with the provisions of article 720-1-1 when it results from a medical certificate, drawn up by the doctor in charge of the health facility in which the person is being cared for or by his substitute, that the person's vital prognosis is at risk or that his state of physical or mental health is permanently incompatible with continued detention.

In the event of multiple convictions, if the sentence handed down for the offence that gave rise to the sentence of socio-judicial supervision has already been served in full, the provisions of article 712-21 are no longer applicable. However, the sentence enforcement judge or court may order an expert opinion prior to the sentence adjustment measure pursuant to article D. 49-24.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More