I: Taxable income

Articles in this section · 24

Article 156 bis

French General Tax CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

I. - The benefit of the provisions of Article 156 specific to buildings classified or registered as historic monuments, or having received the label issued by the Fondation du patrimoine pursuant to article L. 143-2 of the French Heritage Code, is subject to the owner's undertaking to retain ownership of these properties for a period of at least fifteen years from the date of their acquisition, including where this was prior to 1 January 2009.

II. - The benefit of the provisions of Article 156 specific to buildings classified or registered as historic monuments, or having received the label issued by the Fondation du Patrimoine pursuant to Article L. 143-2 of the Heritage Code, is not open to buildings held by non-trading companies not subject to corporation tax.

The first paragraph of this II does not apply to buildings held by non-trading companies not subject to corporation tax:

1° When the building is, in whole or in part, classified or registered as a historic monument and is used, at the latest within two years of the date of its entry into the assets of the non-trading company, for residential purposes for at least 75% of its living space. In this respect, buildings or parts of buildings intended for commercial or professional use are not considered to be used for residential purposes;

2° Or where the monument has been the subject of an order classifying all or part of it as a historic monument and has been used for at least fifteen years as a non-commercial cultural space open to the public;

3° Or where the partners are members of the same family.

The second to fifth paragraphs of this II apply on condition that the members of these companies undertake to retain ownership of their shares for a period of at least fifteen years from their acquisition. The undertaking to retain by the members of a company formed between members of the same family is not broken when the units are sold to a member of that family who takes over the undertaking previously entered into for its remaining term.

Where, in the situation referred to in 1°, the members who are at the origin of the formation of the company are legal persons under public law or semi-public companies, the first paragraph of 3° of the I of article 156 may apply to the income for the year in which the shares are acquired by natural persons in respect of the property charges borne by the company between the date of the declaration of the start of construction provided for in article R.* 424-16 of the town planning code and that of the acquisition of their shares by the individuals concerned, provided:

a. - the shares were acquired no later than 31 December of the second year following the year in which the aforementioned building site declaration was made;

b. - and that these expenses have been fully reimbursed to the company, in proportion to their shares, by the individual members.

III. - Where applicable, the overall income or net property income for the year in which the commitment mentioned in I or II is not complied with and for the following two years is increased by one third of the amount of the charges wrongly deducted.

This increase is not made in the event of redundancy, disability corresponding to classification in the second or third of the categories provided for in the article L. 341-4 of the Social Security Code or the death of the taxpayer or of one of the spouses subject to joint taxation, or in the event of a gratuitous transfer of the property or shares provided that the donees, heirs and legatees take over the commitment previously entered into for the period remaining on the date of the gratuitous transfer of the property.

IV. - The first paragraph of II does not apply to properties acquired before 1st January 2009 by companies not subject to corporation tax, including when this acquisition only relates to a dismembered ownership right.

V. - The benefit of the provisions of article 156 specific to buildings classified or registered as historic monuments, or having received the label issued by the Fondation du patrimoine in application of article L. 143-2 of the code du patrimoine, is not available to buildings that have been the subject of a division as from 1st January 2009 unless the building is, in whole or in part, classified or registered as a historic monument and is allocated, at the latest within two years of the date of division, to residential use for at least 75% of its living space. In this respect, buildings or parts of buildings intended for commercial or professional use are not considered to be used for residential purposes.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More