French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27512760 of 32762 articles for Art. s. R. 145-24 – R. 145-33

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Solidarity fund for municipalities in the Ile-de-France region

Article R2531-27

…llot paper sent by registered post to the prefecture of the Ile-de-France region, prefecture of Paris. The ballot papers are counted by a commission comprising: 1° The prefect of the Ile-de-France reg…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Solidarity fund for municipalities in the Ile-de-France region

Article R2531-31

…s up its own rules of procedure. These are approved by the minister responsible for local authorities.The minister responsible for cities and the minister for the interior or their representatives att…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Solidarity fund for municipalities in the Ile-de-France region

Article R2531-23

…a vice-president. The mayor of Paris is replaced by a deputy or, failing that, by a Paris councillor. Representatives of groups of communes and mayors are replaced by alternates elected at the same t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Solidarity fund for municipalities in the Ile-de-France region

Article R2531-26

In the event of the death or resignation of an elected full member or the loss of the capacity in respect of which he was elected, he is replaced by his alternate. If, for reasons of the same nature,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Solidarity fund for municipalities in the Ile-de-France region

Article R2531-29

…ntatives of the groups of communes and mayors following the general renewal of the municipal councils. However, a new election is held in the event of death, resignation or loss of the capacity in whi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Composition

Article R4432-14

The provisions of articles R. 4135-1, R. 4135-3 and D. 4135-20 to D. 4135-23 apply to the chairmen and members of advisory councils.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
BOOK IX: Overseas provisions.

Article R930-1

…ng provisions of the Code are applicable in New Caledonia:1° Book I, with the exception of Articles R. 121-3, R. 121-4, R. 122-1 to R. 122-17, R. 123-171-1, R. 123-209 to R. 123-219, D. 123-235, D. 12…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Provisions applicable in New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands

Article R251

I. - With the exception of articles R. 15-29 to R. 15-33-23, R. 15-33-43 and R. 15-33-59, R. 48-1, the I of article R. 49-8-3, articles R. 49-8-5 to R. 49-19, R. 53-51 to R. 53-56, R. 63, R. 64, R. 93…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Bodies

Article R5215-2-1

The maximum allowances voted, pursuant to article

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER

Article R1221-19

…tion for approval. An organisation which has not submitted the annual report referred to in Article R. 1221-22-1 in respect of each year during which it has been granted approval is not eligible for r…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. s. R. 145-24 – R. 145-33” | French Legislation