French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 801810 of 38534 articles for Art. s. L. 622-24 & L. 622-26

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Guarantees and indemnities granted to Board members

Article R7124-26

Vice-presidents of the Economic, Social, Environmental, Cultural and Education Council who have been delegated by the President receive, for the effective performance of their duties, an allowance not…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Intermediaries or persons authorised to - hold financial instruments

Article R773-26

Article R. 542-1 is applicable in New Caledonia, as amended by Act no. 2013-672 of 26 July 2013.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Jobseekers

Article D6341-26

The remuneration due to disabled jobseekers, recognised under article L. 5213-2, who have been in paid employment for six months during a twelve-month period or for twelve months during a twenty-four…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Intermediaries or persons authorised to hold financial instruments in custody

Article R774-26

Article R. 542-1 is applicable in French Polynesia in the version resulting from Law no. 2013-672 of 26 July 2013.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article R223-26

…ce of the meeting is recorded by him in the register provided for in the third paragraph of Article L. 223-31. The register is kept at the registered office. It shall be listed and initialled, either…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV : The Regional Economic and Social Council

Article R4134-26

The vice-presidents of the regional economic, social and environmental councils who have been delegated by the president receive, for the actual performance of their duties, an allowance not exceeding…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Plenary session (R).

Article R5211-26

The list of members of the departmental commission for intercommunal cooperation is drawn up by the prefect in the light of the results of the elections and, where applicable, the designations made in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Emergency care network

Article D6124-26

The medical teams of the care structures of the establishment or of the establishments which are members of the network mentioned in article R. 6123-26 organise themselves within this framework so tha…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Provisions applicable to the immediate payment of fixed fines resulting in the loss of driving licence points

Article A37-26

Contraventions subject to the fixed fine procedure that are likely to lead to a reduction in driving licence points are recorded in a book made up of white sheets, with an orange box on the front page…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Buildings where the lowest floor of the last storey is more than eight metres above ground level

Article R4216-26

The staircases and lifts in the buildings referred to in article R. 4216-24 are: 1° Either enclosed in one-hour fireproof shafts with half-hour fireproof doors and, in the case of staircases, a smoke…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More