French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14911500 of 66753 articles for Art. s. L. 221-1 & L. 221-2

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L512-2

The banques populaires may only carry out transactions with traders, industrialists, manufacturers, craftsmen, boatmasters, commercial companies and members of the liberal professions for the normal e…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Status and purpose

Article L513-2

…d loans, exposures to public entities and securities, deposits and exposures as defined in articles L. 513-3 to L. 513-7 ; 2° For the financing of these categories of loans, exposures, securities and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter V: PROVISIONS APPLICABLE IN FRENCH POLYNESIA

Article L765-2

…ity of Liechtenstein, the Kingdom of Norway or the Swiss Confederation," are deleted; 2° In Article L. 711-2, the words: "or of one of the States listed in the first paragraph and for which he alone h…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Organisation

Article L512-22

…is set by decree, as well as rural craftsmen employing no more than two workers on a permanent basis. However, the Articles of Association may provide that the Caisses de Crédit Agricole Mutuel may a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Protection and promotion of maternal and child health.

Article L2421-2

For application in Wallis and Futuna :1° Article L. 2131-1: " a) In III, the words: "a multidisciplinary centre for prenatal diagnosis" are replaced by the words: "a consultation providing multidiscip…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Scope of application.

Article L7231-2

Decrees will specify 1° The content of the personal services activities mentioned in Article L. 7231-1; 2° A ceiling in terms of the value or working time of home-based services enabling the activitie…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter V: Special provisions relating to certain uses of orphan works

Article L135-2

The organisations mentioned in 1° of Article L. 135-1 may only use the works mentioned in that same article as part of their cultural, educational and research missions and on condition that they do n…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter III: PROVISIONS SPECIFIC TO FRENCH POLYNESIA

Article L733-2

…tation provisions provided for in II, III and IV: Applicable articles In the wording resulting from L. 131-1 law no. 2006-387 of 31 March 2006 L. 131-1-1 Act no. 2010-737 of 1 July 2010 L. 131-2 and L…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Transfer of powers.

Article L5215-22

…e of the communes that are members of the community for the competences referred to in I of Article L. 5215-20 that the syndicate exercises, with the exception of the competences whose exercise is org…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter V: Community Designs

Article L515-2

The executory clause provided for in Article 71(2) of the Regulation referred to in Article L. 515-1 shall be affixed by the Institut national de la propriété industrielle.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More