Article D214-11
The period provided for in…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 221–230 of 61143 articles for “Art. s. L. 214-1 & L. 214-1-1”
The period provided for in…
In assessing the quota referred to in 2° of Article L. 214-37, account is taken of : 1° The deposits referred to in article R. 214-92 and in 1° of article R. 214-94 made by the undertaking for collect…
II of article D. 214-32-31 does not apply to AIFs covered by this paragraph.
When a financial instrument mentioned in 6° of I of Article L. 214-36 includes a financial contract, in accordance with Article R. 214-32-24-1 , the latter is taken into account for the application of…
II of article D. 214-32-31 does not apply to AIFs covered by this sub-paragraph.
…stment may carry out temporary sales of financial instruments mentioned in 4° to 7° of I of article L. 214-36, up to a limit of 30% of its assets.II. - An undertaking for collective real estate invest…
I. - To assess the limit referred to in Article L. 214-40, account is taken of : 1° In the denominator, the assets mentioned in 4° and 6° to 10° of I of article L. 214-36 held by the undertaking ; 2°…
I. - A fund of hedge funds is an AIF governed by Article L. 214-140 which complies with the rules set out in II and may invest more than 10% of its assets : 1° In shares or units of AIFs or investment…
…al fund may invest :1° Up to 50% of its assets in units or shares referred to in 3° of I of article L. 214-24-55 of the same collective investment scheme governed by French law, the same UCITS establi…
To assess the limit referred to in Article L. 214-39, account is taken of :1° In the denominator, the assets mentioned in 1° to 4° of I of article R. 214-87 ; 2° In the numerator :a) The debt of the r…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More