Article LO6221-20
Every member of the territorial council has the right, within the scope of his or her office, to be informed of the affairs of the local authority that are the subject of deliberation.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 541–550 of 43747 articles for “Art. s. L. 145-19 et L. 145-20”
Every member of the territorial council has the right, within the scope of his or her office, to be informed of the affairs of the local authority that are the subject of deliberation.
Every member of the territorial council has the right, within the scope of his or her office, to be informed of the affairs of the local authority that are the subject of deliberation.
…its elected members, on an individual basis, the necessary computer and telecommunications resources.
The Territorial Council shall be kept informed at its next meeting of the opinions issued by the Territorial Audit Office and of the decisions taken by the representative of the State in application o…
…ry computer and telecommunications resources are made available to its members on an individual basis.
A decree in the Conseil d'Etat shall determine the terms and conditions for the application of this section.
…e organisation, an insurance company, a bank or a financial institution authorised to give guarantees.
In accordance with Council Regulation No 1182/71/EEC of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time limits: 1° The day on which the contract is concluded or the day on whic…
I. - Bodies responsible for organising an international sporting competition in France and, where applicable, subsidiaries in which they directly or indirectly hold more than half of the capital are n…
In addition to the company's articles of association and any amendments thereto, pharmacists practising within a company must forward to the council of the professional body to which they belong any a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More