Article R2223-15
When the mayor is aware of the existence of descendants or successors of the concession holders, he shall notify them within eight days of a copy of the official report and give them formal notice to…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1541–1550 of 38704 articles for “Art. s. L. 145-15 &”
When the mayor is aware of the existence of descendants or successors of the concession holders, he shall notify them within eight days of a copy of the official report and give them formal notice to…
Municipalities must set up monitoring of wastewater collection systems and treatment plants with a view to maintaining and checking their efficiency, on the one hand, and the environment receiving the…
Proceeds from the use of the establishments mentioned in article D. 2321-8 outside of their teaching duties are deducted from the expenses to be apportioned.
…s paid. A statement of payments made per agent shall be drawn up every year under the same conditions.
…tered letter or in the manner provided by Article 803-1. In urgent cases, it may be made by any means.
Notwithstanding the provisions of the second paragraph of Article D. 48-14, the public prosecutor may not resume enforcement of the pecuniary penalty if the non-recognition of the penalty is based on…
…ever, expressly declare that he or she does not wish to be summoned or to comply with these deadlines.
Where, in accordance with the provisions of the third paragraph of I of Article R. 49-1 or the last paragraph of article R. 49-10, the offence is recorded by the ticketing officer under conditions tha…
The translation must take place within a reasonable time that allows the rights of the civil party to be exercised and takes account of the number and complexity of the documents to be translated, and…
…ht hundred and seven million nine hundred and ninety-eight thousand eight hundred and fifty-six euros.This endowment may be increased by the capitalisation of reserves following a decision by the Boar…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More