French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34113420 of 68978 articles for Art. s. L. 145-1 to L. 145-60 + R. 145-1 to R. 145-38

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Leasing.

Article R313-10

…blicity formalities have not been carried out in accordance with the conditions set out in articles R. 521-1 et seq. of the French Commercial Code, the leasing company may not assert its rights over t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Data and methods of transmission to the health authority

Article R3113-1

I.-Diseases that warrant urgent local, national or international intervention are reported to the regional health agency under the conditions set out in article R. 3113-3. II-Cases of disease requirin…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Chapter III: Regional cooperation

Article R7253-1

The regional cooperation fund established by article L. 7253-7 contributes to the integration of Martinique into its geographical environment. It contributes to economic, social and cultural cooperati…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Individual monitoring procedures applicable to workers on fixed-term contracts

Article R4625-1

The provisions of Chapters I to IV are applicable to workers with fixed-term contracts. These workers benefit from individual monitoring of their state of health at intervals equivalent to those for e…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 4: Obligation and conditions of registration

Article L211-18-1

…essionals who are not established in a Member State of the European Union or in another State party to the Agreement on the European Economic Area and who sell or offer for sale the services mentioned…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Qualifying conditions

Article R742-17-1

A person on the list of suitable candidates ceases to be entered on the list at his/her request, on the date of his/her appointment as a commercial court clerk or at the end of a period of five years.…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Criminal penalties

Article L1337-1-1

Without prejudice to the powers granted to officers or agents of the judicial police, to labour inspection officers and to mining police officers, the offences provided for in this chapter, those prov…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Use of funds by skills operators to pay for work-linked training, personal training accounts and skills development for companies with fewer than fifty employees

Article L6332-17-1

A decree shall determine the conditions of application of this section.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 5: External control

Article L518-15-1

A decree of the Conseil d'Etat shall determine, subject to the necessary adaptations, the rules applicable to Caisse des dépôts et consignations, adopted pursuant to Article L. 511-36, the first parag…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Composition and mandate

Article L23-112-1

…the employers' professional organisations under the following conditions:1° Ten seats are allocated to employees' trade union organisations whose statutory vocation is cross-industry in nature, in pro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More