French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19511960 of 68978 articles for Art. s. L. 145-1 to L. 145-60 + R. 145-1 to R. 145-38

French Consumer CodeIn force
Section 4: Special provisions applicable to distance contracts

Article L221-11

…the consumer, in a legible and comprehensible manner, with the information provided for in Article L. 221-5 or makes them available by any means appropriate to the means of distance communication use…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Special provisions applicable to distance contracts

Article L221-14

…applicable, the minimum duration of his obligations under the contract, as provided for in Article L. 221-5.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Special provisions applicable to distance contracts

Article L221-13

…ces begins, with confirmation of the contract including all the information provided for in Article L. 221-5, unless the trader has already provided this information on a durable medium prior to the c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Special provisions applicable to distance contracts

Article L221-15

The trader is automatically liable to the consumer for the proper performance of the obligations arising from the distance contract, whether those obligations are performed by the trader who concluded…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Contracts relating to liquefied petroleum gas

Article L224-18

The contracts mentioned in article L. 224-17 are in writing, with the consumer only being bound by his signature. These contracts must specify at least the following information in a clear, detailed a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Law applicable to cross-border contracts

Article L253-1

The following shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in Article L. 253-2, the provisions of the article mentioned in the left-hand column of the table be…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: CONDITIONS OF ADMISSION TO FRENCH TERRITORY

Article L221-1

In order to enter France, foreign nationals whose situation is governed by this book must be in possession of the documents provided for by decree in the Conseil d'Etat.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title I: CONDITIONS OF ADMISSION TO FRENCH TERRITORY

Article L310-1

In accordance with article L. 223-1, the provisions of article

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
PRELIMINARY CHAPTER: GENERAL RULES APPLICABLE TO CONCESSION CONTRACTS

Article L1410-1

This chapter applies to concession contracts of local authorities, their groupings and their public establishments, as defined in article L. 1121-1 of the Public Procurement Code. These contracts are…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER VII: Provisions relating to local authority accountants

Article L1617-1

…rtment or region is a State public accounting officer with the status of principal accounting officer. He is appointed by the minister responsible for the budget after prior information, as appropriat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More