French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 361370 of 69575 articles for Art. s. L 711-1 and L 711-3

French Sports CodeIn force
Section 3: Prohibited activities, checks and investigations

Article L232-18-3

In the context of the investigations mentioned in articles L. 232-5 and L. 232-18-1, professional secrecy may not be invoked against the French Anti-Doping Agency and its investigators or, where appli…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Definitions and scope of application

Article L6211-3-1

Screening for transmissible infectious diseases by means of a rapid diagnostic test may be carried out on a minor by staff from the structures mentioned in the third paragraph of article L. 6211-3. No…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Supervision, inspection and discipline.

Article L811-11-3

The auditor of a debtor subject to safeguard, receivership or compulsory liquidation proceedings may not invoke professional secrecy in response to requests from the auditor of the court-appointed adm…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 6: Financial and accounting provisions

Article L5217-10-3

The allocation of grants is decided separately from the budget vote. However, for grants for which there are no conditions of award, the Metropolitan Council may decide:1° To individualise the appropr…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Succession of contracts.

Article L1251-36-1

In the absence of a stipulation in the branch agreement or agreement concluded pursuant toArticle L. 1251-36, this waiting period is equal to: 1° One third of the duration of the assignment contract t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Recruitment, transfer and dismissal.

Article L1225-3-1

Articles L. 1225-1, L. 1225-2 and L. 1225-3 are applicable to employees receiving medically assisted procreation in accordance with Article L. 2141-2 of the Public Health Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Police powers relating to specific objects

Article L2213-3-1

When a commune is a member of a metropolis, an urban community or a conurbation community with competence in road matters whose territory is covered by a mobility plan, or a community of communes with…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Purpose and opening conditions.

Article L6325-3-1

For each employee on a professionalisation contract, the employer appoints a tutor to provide support. A decree sets out the conditions for this appointment, as well as the tasks and conditions of the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Special provisions for specialised financing funds

Article L214-190-3-1

The redemption by the fund of its units and the issue of new units or debt securities may be temporarily suspended by the management company when exceptional circumstances so require and if the intere…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Common provisions.

Article L123-11-3

I. - No person may engage in the activity of domiciliation unless they have first been approved by the administrative authority, prior to their registration in the Trade and Companies Register. II. -…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More