French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 591600 of 57757 articles for Art. s. L 623-4 to L 623-13

French Commercial codeIn force
TITLE V: Economic interest groupings.

Article L251-13

In groupings that meet one of the criteria defined in Article L. 232-2, directors are required to draw up a statement of realisable and available assets, excluding going concern values, and current li…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Common provisions

Article L521-13

The foreign national is required to cooperate with the competent administrative authority with a view to establishing his/her identity, nationality or nationalities, family situation, history since hi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Common provisions

Article L214-135

The Articles of Association of the SICAF determine the duration of the accounting periods, which may not exceed twelve months. However, the first financial year may be for a different period but may n…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: APPEALS TO THE NATIONAL COURT ON ASYLUM RIGHTS

Article L532-13

In order to ensure the proper administration of justice and to enable the interested parties to present their explanations to the court, and subject to the conditions laid down in this article being m…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter I: High-level sport

Article L221-13

The funds allocated to top-level sportsmen and women registered on a list mentioned in article L. 221-2 of this code, with a view to financing their professional training within the meaning of part si…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Organisation of hospitals and universities.

Article L6142-13

In each hospital and university centre, a biomedical and public health research committee is set up to be consulted on matters determined by regulation, in particular on the conditions under which the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Authorisations.

Article L6122-13

I.-When, during the performance of a healthcare activity or the installation of a piece of heavy equipment, it is established that the person holding the authorisation has failed to comply with the la…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Capping of the territorial economic contribution

Article 1647 B sexies

I. - At the request of the taxpayer made within the legal period for lodging a claim provided for the business property tax, the territorial economic contribution of each business is capped according…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Merger

Article L236-13

…ny, the new company may be formed without any contributions other than those of the merging companies.Where the new company is a limited liability company, the members of the disappearing companies ma…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Remuneration for placement services.

Article L7121-13

The sums that artistic agents may receive as remuneration for their services, in particular placement, are calculated as a percentage of the artist's total remuneration. A decree sets the nature of th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. s. L 623-4 to L 623-13” | French Legislation