Article L425-1-2
It is forbidden for any person to: 1° Prescribing, administering, applying, transferring or offering to athletes, without a duly justified medical reason, one or more substances or methods mentioned i…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3071–3080 of 68627 articles for “Art. s. L 451-1 and L 142-1”
It is forbidden for any person to: 1° Prescribing, administering, applying, transferring or offering to athletes, without a duly justified medical reason, one or more substances or methods mentioned i…
Articles L. 1225-1, L. 1225-2 and L. 1225-3 are applicable to employees receiving medically assisted procreation in accordance with Article L. 2141-2 of the Public Health Code.
No employer may terminate an employee's employment contract during the ten weeks following the birth of the child. However, the employer may terminate the contract if he can prove that the employee is…
When a commune is a member of a metropolis, an urban community or a conurbation community with competence in road matters whose territory is covered by a mobility plan, or a community of communes with…
I. - In order to combat air pollution, low mobility emission zones may be created in conurbations and in areas for which an atmospheric protection plan has been adopted, is being drawn up or is under…
The mayor may, up to a limit of twice a year, make the access of persons to certain roads or to certain portions of roads or to certain sectors of the municipality subject to payment of a fee on the o…
The banking and payment services intermediaries defined in Article L. 519-1 are registered in the single register referred to in Article L. 546-1.
For each employee on a professionalisation contract, the employer appoints a tutor to provide support. A decree sets out the conditions for this appointment, as well as the tasks and conditions of the…
For seasonal activities within the meaning of 3° of article L. 1242-2, two employers may jointly sign a fixed-term professionalisation contract with any person mentioned in 1° of article L. 6325-1, wi…
The public or private training bodies mentioned in article L. 6325-2 may not make the enrolment of an employee on a professionalisation contract conditional upon the latter paying a financial contribu…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More