French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 5160 of 68255 articles for Art. s. L 313-7 and R 313-4

French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-26

The model of the offer mentioned in articles L. 313-24 and L. 313-25 may, where necessary, be set by order of the minister responsible for the economy.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Mobilisation of loans by the assignee or the pledgee.

Article R313-25

The contract for the issue of bonds issued by a credit institution whose sole purpose is to refinance promissory notes complying with the provisions of articles L. 313-42 to L. 313-49 shall explicitly…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Assignment and pledging of trade receivables

Article L313-29-2

When the contracting public entity accepts, under the conditions provided for in Article L. 313-29-1 or Article L. 513-14, one or more assignments of receivables, each of which relates to all or part…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-28

In cases where the borrower presents another insurance contract in place of the insurance contract proposed by the lender under the conditions set out in Article L. 313-29, the lender may issue an ame…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Assignment and pledging of trade receivables

Article L313-28

The credit institution, finance company or FIA referred to in Article L. 313-23 may, at any time, prohibit the debtor of the assigned or pledged receivable from paying into the hands of the signatory…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article L313-31

Short-term credit transactions that have not resulted in the assignment or pledging of business receivables to the lending credit institution or finance company may give rise to the issue by the latte…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Procedures for mobilising trade receivables.

Article R313-17

Where the debt is assigned or pledged under a public contract, notification must be made to the assigning accountant designated in the contractual documents. It must include the following compulsory i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-31

If the offer referred to in Article L. 313-24 has been issued, the lender shall inform the borrower, on paper or any other durable medium, of its decision to accept or reject the offer and, where appl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Leasing

Article L313-10

The transactions referred to in article L. 313-7 must be publicised in a manner determined by decree. This decree specifies the conditions under which failure to publicise the transaction will result…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Explanations provided to borrowers and assessment of their creditworthiness

Article L313-11

The creditor or credit intermediary shall provide the borrower, free of charge, with adequate explanations to enable the borrower to determine whether the credit agreement or agreements offered and an…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More