French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 401410 of 66941 articles for Art. s. L 313-38 and R 313-22

French Commercial codeIn force
Chapter I: Voluntary sales of furniture by public auction.

Article L321-38

A decree in the Council of State shall lay down the conditions for the application of this chapter.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Control

Article R7124-38

Any breach of the provisions of articles L. 4153-7, L. 7124-1 to L. 7124-11, L. 7124-13 to L. 7124-18 and L. 7124-21 as well as articles R. 7124-3, R. 7124-10, R. 7124-26, R. 7124-31 and R. 7124-34 co…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV : Grants and other revenue allocated by the Local Finance Committee

Article L2334-38

Investments for which communes and their own tax groupings are likely to receive State subsidies, the list of which is set by regulation, may not be subsidised under the dotation d'équipement des terr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Provisions relating to the training of volunteer fire fighters

Article L1424-38

The training costs of volunteer firefighters constitute compulsory expenditure for the commune, the public establishment for inter-communal cooperation or the departmental or territorial fire and resc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Recruitment by the user company at the end of an assignment.

Article L1251-38

When the user company hires, after an assignment, an employee made available to it by a temporary employment agency, the length of the assignments completed with this agency during the three months pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER VII: Terms and conditions of office

Article L7227-38

Honorary office is conferred by the representative of the State in the territorial collectivity of Martinique on former councillors to the Assembly of Martinique who have exercised their elective func…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Freedom to provide services.

Article R4311-38

The declaration provided for in article L. 4311-22 shall be sent to the Conseil national de l'ordre before the first service is provided.It shall include information relating to civil status, national…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Ordinary powers of investigation

Article R512-38

If it emerges from the laboratory report that the sample does not comply with the characteristics to which the product must conform, the administrative department to which the authorised official repo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Funding and resources

Article R1114-38

The Union nationale's budget is approved by the General Meeting, on the recommendation of the Board of Directors, in accordance with the procedures set out in its articles of association and internal…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The Conseil des ventes volontaires de meubles aux enchères publiques.

Article R321-38

The Conseil des Maisons de Vente draws up its own internal regulations, which set out the conditions under which it operates and the organisation of its departments. These rules also define the condit…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More