French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 6170 of 69207 articles for Art. s. L 313-10 and R 313-8 to R 313-10

French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-31

If the offer referred to in Article L. 313-24 has been issued, the lender shall inform the borrower, on paper or any other durable medium, of its decision to accept or reject the offer and, where appl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Single subsection: Advertising and general information

Article R313-1

The additional information mentioned in article L. 313-4 are as follows: 1° The borrowing rate and whether it is fixed, variable or revisable, or a combination of the two, as well as information about…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article L313-32

Successive holders of securities created by a credit institution or finance company pursuant to Articles L. 313-30 and L. 313-31 benefit from the rights provided for in respect of endorsement by Artic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Mobilisation of mortgage and similar claims

Article L313-48

To guarantee payment on maturity of either the amount of the promissory note referred to in article L. 313-42 or the interest attached to this note, the holder of this note may ask the lending institu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Mobilisation of medium-term loans

Article L313-41

Contracts or bills representing advances must refer to articles L. 313-36 to L. 313-41 , as must mortgage-backed securities, failing which the bearer will be deprived of the right referred to in artic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Pre-contractual information for borrowers

Article R313-6

Where the credit agreement allows for adjustments to the borrowing rate, this possibility and its possible effects on the amounts due and on the annual percentage rate of charge are mentioned in the E…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Explanations provided to borrowers and assessment of their creditworthiness

Article R313-12

In order to be able, in the context of providing an advisory service, to recommend appropriate credit agreements to the borrower, the creditor or credit intermediary shall gather the necessary informa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Single subsection: Advertising and general information

Article R313-3

The general information mentioned in article L. 313-6 are as follows: 1° The identity of the lender, or where applicable the credit intermediary, and the geographical address of the party providing th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article L313-35

A Conseil d'Etat decree sets out the terms and conditions for the application of articles L. 313-23 to L. 313-34.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-26

The model of the offer mentioned in articles L. 313-24 and L. 313-25 may, where necessary, be set by order of the minister responsible for the economy.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More