Article R513-13
The notification referred to in the fourth paragraph of article L. 513-14 is made in accordance with the provisions of articles R. 313-17-1, R. 313-17-2 and R. 313-18.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3921–3930 of 15236 articles for “Art. s. 496 et 504”
The notification referred to in the fourth paragraph of article L. 513-14 is made in accordance with the provisions of articles R. 313-17-1, R. 313-17-2 and R. 313-18.
…ayment of the loans granted with the aid of these advances and at the latest within the time limit set when each advance was granted.
…times the total of its paid-up capital and, where applicable, the guarantee fund opened in its books.
…lfeasance on the part of the directors and managers of companies that have received advances or loans.
…nation in their name, company name or advertising, and use it in any way whatsoever in their business.
The Board of Directors of the central body of the caisses d'épargne et des banques populaires, after consulting the Board of Directors of the Société centrale de crédit maritime mutuel, decides whethe…
The credit institution or finance company concerned and the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution are notified of the decision by the central body of the caisses d'épargne et des banques po…
…the meaning of article L. 412-1 or any equivalent document required for admission to regulated markets shall mention the benefit of this preferential right and the certificate provided for in IV of a…
Établissements de crédit maritime mutuel are subject to the disclosure formalities to which commercial companies are subject under articles R. 123-150 to R. 123-162 of the French Commercial Code.
Housing finance companies are governed by the provisions of articles R. 513-1-A, R. 513-1, R. 513-3, R. 513-4, R. 513-6 to R. 513-12, R. 513-14 and R. 513-15 to R. 513-18, subject to the provisions of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More