French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21112120 of 3456 articles for Art. n°² 22-10.298

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Financial instruments

Article L742-1

I.- Subject to the provisions of II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand co…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Conditions of practice of the profession of industrial property attorney

Article L422-5

Any person carrying out the activities mentioned in the first paragraph of Article L. 422-1 to 26 November 1990 may, notwithstanding the provisions of Article L. 422-4, represent the persons mentioned…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Miscellaneous and transitional provisions

Article L1424-45

After their transfer to the departmental or territorial fire and rescue service, the personnel and equipment resources, which were the responsibility of a commune or a public establishment for inter-c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER VI: Audiovisual communication

Article L1426-1

Local authorities or their groupings may, under the conditions laid down in the loi n° 86-1067 du 30 septembre 1986 relative à la liberté de communication, éditer un service de télévision destiné aux…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: General provisions

Article 15-3-3

A judicial court designated by decree shall exercise concurrent jurisdiction with that resulting from the application of articles 43,52 and 382 of this code for the investigation, prosecution, trial a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Transfer of the business.

Article L642-4-1

When the debtor carries on an activity that is covered by an administrative authorisation, approval, agreement or authorisation, mentioned in the 1° or 2° of II of Article 1 of Law n°2014-856 of 31 Ju…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Types of practice.

Article L743-12

Commercial court clerks may practise their profession on an individual basis, as an employee of a natural or legal person holding a commercial court clerk's office, in the form of professional non-tra…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Title I: CONSUMER INFORMATION

Article D111-18

When the person carrying out the activity mentioned in Article L. 111-7-2 exercises control over notices, he/she shall ensure that the processing of personal data carried out in this context complies…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Incompatibilities.

Article L3122-3

The duties of president of a departmental council are incompatible with the exercise of one of the following elective offices: president of a regional council, mayor. The functions of president of a d…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: General rules

Article L5211-3

The provisions of Chapter One of Title III of Book One of Part Two relating to the control of legality and the publication and entry into force of the acts of communes are applicable to public establi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More