Article L3142-83
The employment contract of an employee who is a member of the National Assembly or the Senate is, at his request, suspended until the expiry of his term of office, if he can prove that he has been wit…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 121–130 of 17694 articles for “Art. n° 83-12.399 + Cass. 3e civ.”
The employment contract of an employee who is a member of the National Assembly or the Senate is, at his request, suspended until the expiry of his term of office, if he can prove that he has been wit…
Grants are awarded on the basis of the artistic quality of the projects submitted and the economic conditions of their production.
Selective grants will not be awarded to projects that have been refused selective support for the production of audiovisual works.
In order to support the cinema exhibition sector, which has been particularly affected by the energy crisis, the sums entered in the automatic cinema exhibition accounts may be invested and the advanc…
The investment of sums or the granting of advances is subject to authorisation from the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée.To obtain authorisation, the account holder compl…
Applications made under the provisions of this Title shall be considered only after the processing of applications for investments or advances already registered under Articles 232-8 to 232-12.
To obtain the aid, cinema operators must submit the form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée electronically by 31 October 2021 at the latest.
Capital increases or reductions made necessary by the conversion of companies' capital into euros are exempt from registration duty.
Subscriptions for real estate investment trust units are exempt from any registration duty.
L'association départementale, interdépartementale ou régionale créée en application des articles L. 342-27 to L. 342-29 of the Tourism Code may collect, on behalf of and at the request of the municipa…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More