French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 24212430 of 3456 articles for Art. n° 22-24.268

French Insurance CodeIn force
Chapter III: Supplementary occupational pension contracts

Article A143-2

I.-In application of article L. 143-2-2, members of a contract referred to in the first paragraph of article L. 381-1 and guaranteed by a supplementary professional retirement fund shall be provided,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Health care organisations making the results of quality and safety indicators available to the public

Article D6111-23

Failure to comply with the provisions of the third paragraph of Article L. 6144-1 and the fourth paragraph of Article L. 6161-2 may be recorded by the Director General of the Regional Health Agency, p…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Seller's lien.

Article L141-12

Subject to the provisions relating to the contribution of business assets to a company set out in articles L. 141-21 and L. 141-22, any sale or transfer of business assets, whether or not made conditi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
B: Determination of taxable income

Article 72 F

L'à-valoir mentionné à l'article L. 731-22-1 of the French Rural and Maritime Fishing Code is deductible from the profit or loss for the financial year in which it is paid. However, when the taxable i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Provisions relating to insurance undertakings.

Article R322-5

French undertakings subject to State control under article L. 310-1 and constituted in the form of a société anonyme must have share capital, excluding contributions in kind, of at least 800,000 euros…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: The status of the sole trader

Article L526-23

The derogation provided for in the fourth paragraph of Article L. 526-22 only applies to claims arising from the date of registration in the register to which the sole trader is subject for his busine…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Communal property

Article L2542-27

As an exception to the provisions of article L. 2223-17, on an exceptional basis, when a thirty-year, fifty-year, hundred-year or perpetual plot, granted before 11 November 1918 to persons who, on 22…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Allowances for holders of mandates at the Assembly of French Guyana

Article L7125-23

When the President of the Assembly of French Guyana and the Vice-Presidents delegated by him use the universal employment-service cheque provided for in Article L. 1271-1 of the Labour Code to ensure…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Investment ratios

Article R214-28

I. - A UCITS with a formula is a UCITS which meets the following two conditions:1° It is managed passively and its management objective is to reach, at the end of a given period, an amount determined…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: General provisions

Article R2241-4

When the price of acquisitions of real estate, real property rights or businesses made under the rules of common law by municipalities and their public establishments gives rise to reinvestment in rea…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More