French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 681690 of 3468 articles for Art. n° 21-22.311

French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-219

A free service of the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales is provided by the administration of the Journaux officiels to the clerks of the commercial courts and the courts of first…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-211

The notice concerning a declaration relating to the sale, transfer, contribution to a company, allocation by division or by auction of a business shall contain:1° The information required by article L…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-214

The notice relating to the new registration, following the leasing of a business or craft establishment, includes the same information concerning the former and new operators respectively.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-213

The notice relating to the new registration of the donee, legatee, sole heir of the holder of a business includes the information required by articles R. 123-155 et seq. and, in addition, the name of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-218

Insertions are made at the expense of the new operator of the business or craft enterprise, at the behest and under the responsibility of the registrar who receives the declarations.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-210

The notice concerning registration in the Trade and Companies Register shall contain the information provided for in articles R. 123-156 to R. 123-158.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-212

Publication of the notice provided for in Article R. 123-211 is required from the registrar by the new owner of the business within three days of the first insertion in a medium authorised to receive…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-215

In the event that registration is required for any reason other than the creation of the establishment or a change in the operator, this will be stated in the notice, which will indicate the reason fo…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-216

The notice relating to a declaration of deregistration shall include the information required by article R. 123-160.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Discipline of sworn merchandise brokers

Article R131-21

The prosecuted sworn freight broker and the Public Prosecutor are notified of the decision by registered letter with acknowledgement of receipt. The notification shall indicate the time limit and proc…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More