French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 511520 of 3468 articles for Art. n° 21-22.311

French Public Health CodeIn force
Chapter IIIb: Medical regulation assistants

Article L4393-21

The competent authority may, after obtaining the opinion of a commission composed in particular of professionals, individually authorise to practise the profession of medical regulation assistant nati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: The insurance certificate.

Article R211-21

Vehicles registered in a French overseas department or territory or in Mayotte, as well as vehicles not subject to registration whose usual place of parking is in one of these departments or territori…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Specific technical provisions the popular retirement savings plan

Article R144-21

Any retrocession of commission received for the financial management of a plan by the insurance company, by its delegated managers, including in the form of a collective investment undertaking, or by…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 4: Cooperation and exchange of information

Article R311-21

When it decides on the automatic transfer of a portfolio of insurance contracts concluded in the territory of one or more Member States of the European Economic Area, pursuant to Article L. 311-31, Ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 3: The guarantee fund.

Article R334-21

The guarantee fund of the undertakings referred to in article L. 310-3-2 is equal to one third of the minimum required solvency margin defined in article R. 334-19, but may not be less than the thresh…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Own funds

Article R351-21

Surplus funds consist of accumulated profits which have not yet been made available for distribution to policyholders, contract beneficiaries and reinsured undertakings. These surplus funds are not co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 3: Internal model

Article R352-21

At least once a year, insurance and reinsurance undertakings shall examine the origins and causes of the profits and losses recorded by each of their major operating units. They shall demonstrate to t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-21

In order to determine whether the group Solvency Capital Requirement calculated on the basis of consolidated data in accordance with Article R. 356-19 appropriately reflects the risk profile of the gr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Information to be provided to the public

Article R385-21

Supplementary occupational pension funds may decide to publish in the report on their solvency and financial position referred to in Article L. 385-7 any information or explanations relating to their…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Provisions applicable to hunting accidents.

Article R421-21

Compensation payable under the provisions of Article L. 421-8 of the Insurance Code to victims of accidents which give rise to personal injury or to their dependants shall be paid by the guarantee fun…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. n° 21-22.311” | French Legislation