Article L141-21
Unless it is the result of a merger subject to the provisions of articles L. 236-8 to L. 236-17 or a demerger subject to the provisions of articles L. 236-20 to L. 236-26, or if it is made to a compan…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 121–130 of 3468 articles for “Art. n° 21-22.311”
Unless it is the result of a merger subject to the provisions of articles L. 236-8 to L. 236-17 or a demerger subject to the provisions of articles L. 236-20 to L. 236-26, or if it is made to a compan…
The owner may also defer the renewal of the lease for a maximum of three years if he proposes to raise the building and if this raising makes it necessary to temporarily evict the tenant. In this case…
An individual may not simultaneously hold more than five directorships in public limited companies having their registered office on French territory. As an exception to the provisions of the first pa…
Under penalty of nullity of the contract, managers or members other than legal entities are prohibited from contracting, in any form whatsoever, loans from the company, from being granted an overdraft…
The entertainment entrepreneur is required to declare to the author or his representatives the exact programme of public performances and to provide them with a justified statement of his receipts. He…
Persons whose activity is to offer access to online public communication services shall include, in the contracts concluded with their subscribers, a clear and legible reference to the provisions of A…
It is prohibited for a professional to solicit or collect collection fees from a consumer under conditions contrary to the
The title of maître-restaurateur distinguishes natural persons who run a company operating a catering business or carry out their activity there for the quality of their establishment and their cuisin…
Any breach of the obligations relating to the consumer assistance telephone number mentioned in article L. 121-16 is punishable by an administrative fine of up to €3,000 for a natural person and up to…
Any professional offering the contracts mentioned in article L. 224-17 is bound by an obligation to inform consumers about safety during the performance of the contract, under conditions defined by jo…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More