Article L242-21
…00 for a natural person and €375,000 for a legal entity. This fine is imposed under the conditions set out in Chapter II of Title II of Book V.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 451–460 of 16361 articles for “Art. n° 21-14.279 et 21-14.283”
…00 for a natural person and €375,000 for a legal entity. This fine is imposed under the conditions set out in Chapter II of Title II of Book V.
In order to enable the exercise of the right of withdrawal referred to in Article L. 312-19, a detachable form is attached to their copy of the credit agreement.
The provisions of the first eleven paragraphs of Article LO 1112-6 are applicable to the consultation of voters. During the period of one year from the holding of a local referendum or a consultation…
The departmental consultative commission mentioned in article L1424-20 comprises, in addition to the four representatives of the firefighters who sit on the board of directors of the fire and rescue s…
…erned is deemed never to have acquired French nationality. However, the validity of acts performed between the declaration and the decree of opposition may not be challenged on the grounds that the au…
…d to nationality. The conditions for this information shall be laid down by decree in the Conseil d'Etat..
No one may be naturalised unless they are resident in France at the time of signing the naturalisation decree.
The representative of the State in the department or, in Paris, the police prefect notifies the mayor, in his capacity as civil registrar, of the identity and address of persons residing in the commun…
A person belonging to the French cultural and linguistic entity may be naturalised without having to satisfy a qualifying period, if they are a national of a territory or State whose official language…
The annulment of the marriage has no effect on the nationality of the children born of it.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More