French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 781790 of 3468 articles for Art. n° 21/07043

French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Managing Director

Article R1313-21

The Director General communicates the Agency's opinions and recommendations to the ministers responsible for agriculture, consumer affairs, the environment, health and labour, as well as to the other…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Declaration of public interest and protection perimeter

Article R1322-21

The Prefect forwards the file, together with all the opinions received, to the Regional Prefect.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Characteristic features of residential premises

Article R1331-21

The living rooms of a premises are provided with an opening to the outside which gives onto the open air, if necessary via a glazed area which itself gives onto the open air, and have an opening secti…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Health rules applicable to bathing water

Article D1332-21

The person responsible for the bathing water prepares, for public distribution, a summary document corresponding to the general description of the bathing water based on the bathing water profile. The…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 7: Declaration of significant events and malicious acts

Article R1333-21

I.-The person responsible for the nuclear activity shall declare to the competent authority any significant radiation protection events, in particular :1° Events leading or likely to lead to significa…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Control and prohibition of collective water misting systems

Article R1335-21

As part of his supervisory duties, the Director General of the Regional Health Agency may check that the provisions of subsection 1 are being implemented, and may ask the operator to provide evidence…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Establishment of location surveys and reports

Article R1334-21

I.-"Identification of list B materials and products containing asbestos" means the task of : 1° Searching for the presence of list B materials and products that are accessible without destructive work…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Miscellaneous provisions concerning the marketing and use of substances and mixtures classified as hazardous

Article R1342-21

I.-When the substances or mixtures mentioned in article R. 1342-20, as well as the substances and mixtures classified as carcinogenic, mutagenic or toxic for reproduction of categories 1A and 1B are h…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: Collection of data and information

Article R444-21

The information and data provided for in articles R. 444-18 to R. 444-20 are collected from the professionals mentioned in article L. 444-1 by the national professional bodies listed in Article R. 444…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Appeals provided for in article L. 464-7.

Article R464-21

The Minister for Economic Affairs, when he is not a party to the proceedings, and the Competition Authority may submit written and oral observations. The latter are presented at their request or at th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. n° 21/07043” | French Legislation