Article D142-41
The members of the Standing Conference on Women's Sport are appointed by order of the Minister for Sport for a period of three years. They may be reappointed once. The provisions of article 74 of law…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 511–520 of 1626 articles for “Art. n° 2014-005334”
The members of the Standing Conference on Women's Sport are appointed by order of the Minister for Sport for a period of three years. They may be reappointed once. The provisions of article 74 of law…
The members of the Instance nationale du supportérisme mentioned in 1° to 3° and 6° to 9° of article D. 224-2 are appointed by order of the Minister for Sport for a period of three years.The term of o…
I. - In application of I of Article L. 549-15, the consolidated publication system referred to in the same article makes public the information mentioned in Article D. 549-4. It also makes public the…
I.- Central securities depositories, within the meaning of 1.1 of Article 2 of Regulation (EU) No 909/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on improving securities settlem…
…y the Article 13 of the law of 29 July 1881 on the freedom of the press and the article 6 de la loi n° 82-652 du 29 juillet 1982 sur la communication audiovisuelle.
…CABLE ARTICLES IN THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 322-1 and L. 322-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
…ICABLE ARTICLES IN THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 322-1 to L. 322-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
NOTICE OF APPROVAL OF A SPORTS VENUE OPEN TO THE PUBLICARRÊTÉ PREFECTORAL N° du approving a sports venue open to the public, in accordance with the French Sports Code.Maximum number of spectators in e…
…Banque de France, which alone is authorised to centralise this information.It is subject to the loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés.
…by virtue of which they were appointed shall be replaced under the conditions laid down by the loi n° 83-675 du 26 juillet 1983 relative à la démocratisation du secteur public.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More