Article L3543-2
Articles L. 3332-1-1, L. 3332-2-1 and L. 3333-1 to L. 3333-10 are applicable in Mayotte from 1 January 2014.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 341–350 of 1626 articles for “Art. n° 2014-005334”
Articles L. 3332-1-1, L. 3332-2-1 and L. 3333-1 to L. 3333-10 are applicable in Mayotte from 1 January 2014.
Annex not reproduced you can consult the image in the facsimile of the JO nº 0222 of 23/09/2016, text n º 1, at the following address: https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000033138637
…tative of the State in Saint-Martin exercises his powers under the conditions set out in the décret n°2007-1072 of 6 July 2007 relating to the representative of the State in the collectivity of Saint-…
I.-Subject to the adaptations provided for in II, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand column of t…
I.-Subject to the adaptations provided for in II, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand column o…
An electronic signature shall be validly affixed only by the use of a process that enables the signatory to be identified, guarantees the link between the signature and the document to which it relate…
Is an advanced electronic seal with qualified certificate within the meaning of Article D. 589-5 an electronic seal in accordance with Article 36 of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliam…
I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the…
I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the ri…
The electronic seal may be used, under the condition laid down by Article D. 589-2, in place of the electronic signature provided for in article D. 589-3, including where it is affixed after a handwri…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More