French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 28012810 of 4579 articles for Art. n° 16-10.583

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Purpose and award conditions

Article 831-1

In order to support the cinema exhibition sector, which has been particularly affected by the energy crisis, the sums entered in the automatic cinema exhibition accounts may be invested and the advanc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Examination of applications

Article R3123-20

Before examining the applications, the concession-granting authority which finds that documents or information are missing which must be produced in accordance with the provisions of articles R. 3123-…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Placing on the market.

Article L4411-3

The manufacture, placing on the market and use of substances, on their own, in mixtures or in articles, and the placing on the market of mixtures are subject to the provisions of Regulation (EC) No 19…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Continuation of the business during the observation period.

Article R631-25

The decision by which the court terminates the proceedings pursuant to Article L. 631-16 is followed without delay by an end-of-assignment report filed by the judicial representatives under the condit…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Inter-company savings plan

Article R3333-1

The provisions relating to payments, the composition and management of the company savings plan set out in articles R. 3332-8 to R. 3332-14, then articles R. 3332-16 to R. 3332-18 as well as those rel…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Provisions relating to the special grant for school construction and equipment

Article D2564-18

The Prefect shall request the repayment of all or part of the grant in the following cases: a) If the allocation of the subsidised investment has been modified without his authorisation before the exp…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Seasonal workers

Article R5221-25

Before entering France, the foreign national's seasonal employment contract is approved by the territorially competent Prefect in accordance with the criteria set out in article R. 5221-16 and subject…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Authorisation

Article R6322-29

When the holder of the authorisation relating to cosmetic surgery facilities is a health establishment, it may satisfy the obligations mentioned in articles R. 6322-16 to R. 6322-19, R. 6322-27 and R.…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 4: Technical provisions for reinsurance operations

Article R343-8

The technical provisions corresponding to accepted reinsurance transactions are as follows: 1° Mathematical provision: difference between the present value of the commitments assumed by the reinsurer…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Lien on claims arising from transactions.

Article R513-9

When the société de crédit foncier finances its activities by issuing loans or by resources benefiting from the preferential right defined in article L. 513-11, the contract or document intended for p…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More