French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27012710 of 4579 articles for Art. n° 16-10.304

French Public Health CodeIn force
Section 2: Exposure to asbestos in buildings.

Article R1337-3-1

Failure by the owners mentioned in article R. 1334-16 to comply with any of the obligations defined in articles R. 1334-27 to R. 1334-29, article R. 1334-29-2, the first and second paragraphs of artic…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 5: Provisions applicable to persons convicted of acts of terrorism

Article D49-75

The arrangements for applying the provisions of Article 706-22-1 giving concurrent or exclusive jurisdiction to the Sentence Enforcement Judge of the Paris Judicial Court, the Paris Sentence Enforceme…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Various establishments used to serve sentences

Article D70

Finally sentenced persons are received in the prisons mentioned in article R. 112-15 of the Penitentiary Code or in the quarters of the penitentiary centres mentioned in article R. 112-16 of the same…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter VI: Criminal provisions

Article R3826-1

Articles R. 3116-1, R. 3116-2, R. 3116-3, R. 3116-4 and R. 3116-5 are applicable to Wallis and Futuna in the version resulting from Decree no. 2018-42 of 25 January 2018. Articles R. 3116-16 and R. 31…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 7-9 (APPENDIX TO ARTICLE A. 752-4)

Article Annexe 7-9

TABLE SUMMARY OF THE CHARACTERISTICS OF THE PROJECT PROVIDED FOR IN ARTICLES R. 752-16 AND R. 752-38 OF THE COMMERCIAL CODEYou can consult the full text with its images from the extract from the authe…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Application for registration

Article D7342-2

The amount of the ceiling mentioned in the first paragraph of article L. 7342-2 is equal to the contribution due in respect of the voluntary insurance against accidents at work and occupational diseas…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Sociétés en commandite simple.

Article L222-11

In the event of the receivership or liquidation of one of the general partners, a ban on practising a commercial profession or incapacity affecting one of the general partners, the partnership is diss…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter VIII: Penalties.

Article L328-4

Articles L. 626-2 to L. 626-5, L. 626-12 and L. 626-16 to L. 626-19 of the French Commercial Code are applicable to any person with direct or indirect authority to bind an insurance undertaking, inclu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter III: Definitive advertising

Article R533-2

Final registration is carried out for mortgages in accordance witharticle 2428 of the French Civil Code and for pledges of business assets in accordance with articles L. 143-16 and R. 521-1 et seq. of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Communal property and establishments

Article L2544-11

The municipal council regulates, without prejudice to private rights based on a special title: 1° The method and conditions of use of the commune's public institutions and establishments; 2° The metho…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More