French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 35713580 of 5122 articles for Art. n° 15-25.884

French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Acts relating primarily to economic activity

Article A444-125

Services relating to the allocation of a property to the assets of the sole trader with limited liability (numbers 105 to 108 in table 5) give rise to the collection of the following fees:Number of th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Second-hand equipment

Article R4312-4

Second-hand safety components, whatever their date of entry into service when new, are subject to the technical rules of design and construction set out in Annex I to Article R. 4312-1. However, prote…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 9: Erection, dismantling and lifting of frameworks.

Article R4534-96

When, during the assembly, dismantling and lifting of structures and frameworks, workers are required to access a workstation or to move around while exposed to the risk of falling into a void, the em…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Ingredients and emissions

Article R3513-7

I.-The declaration referred to in article L. 3513-11 contains the following information: 1° Exhaustive data on sales volumes, by brand and by product type; 2° Information on the preferences of differe…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 16: Hygiene measures.

Article R4534-138

Enclosed workplaces owned, rented or managed by the companies responsible for the work, as well as those made available to these companies on sites subject to the obligation to coordinate safety and h…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Prescription of a route

Article R5132-1-3

The prescription of a pathway is suspended when the work contract within a structure mentioned in article L. 5132-4 is suspended for more than 15 days, broken or terminated. The suspension is declared…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Derogation from weekly working hours

Article D5132-43-10

In application of the provisions of article L. 5132-15-1, the diagnosis of the situation of persons likely to benefit from working less than twenty hours establishes that their particularly serious di…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Periods of work experience.

Article D5132-43-1

The agreement referred to in article L. 5132-2 may provide for the possibility for the body that has signed the agreement as a workshop and work integration site to set up periods of work experience f…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Registration of members of the profession and non-practising graduates

Article D4311-102

The National Council of the Order of Nurses or any body of this Order authorised for this purpose by the National Council will register persons who have obtained, within the last three years, evidence…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Processing of personal data

Article R7343-5

The rights of access and rectification, as well as the right to limit the data recorded in the processing provided for in Article R. 7343-3, may be exercised with the departments of the Employment Pla…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More