French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34013410 of 5122 articles for Art. n° 15-19.598

French Commercial codeIn force
Subsection 2: Provisions applicable to national-interest markets installed on public property.

Article R761-24

The holder of an exclusive occupation permit may, when he has been operating on the market for at least three years, present to the manager a successor who will be subrogated to his rights and obligat…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 6: Discounts

Article A444-52

The remissions provided for in the first sentence of the sixth paragraph of Article L. 444-2 are granted under the following conditions:1° Discounts on the right to institute proceedings mentioned in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Compulsory expenditure.

Article D2573-32

I. - The articles R. 2321-1 to R. 2321-3 and R. 2321-7 are applicable to the communes of French Polynesia subject to the adaptations provided for in II, III and IV. II. - For the application of Articl…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Accommodation

Article R4228-27

The habitable surface area and volume, within the meaning ofArticle R. 156-1 of the French Construction and Housing Code, of premises used for workers' accommodation may not be less than 6 square metr…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Exposure limit values

Article R4451-8

The exposure of young people aged at least sixteen and under eighteen to ionising radiation does not exceed: 1° For the whole body, 6 millisieverts over 12 consecutive months, assessed on the basis of…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Radiation .

Article R4722-20

The labour inspector referred to in article L. 8112-1, the radiation protection inspector referred to in article L. 1333-29 of the Public Health Code and the agents referred to in article L. 1333-30 o…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Information system for the personal training account and the individual right to training for local elected representatives

Article R6323-38

I.-Information in accordance with the provisions of Article 13 of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 shall appear on the website of the automated p…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Cross-disciplinary provisions on quality in cancer care

Article D6124-131-6

When the authorisation holder provides care for adolescents and young adults aged between 15 and 24 suffering from cancer, it: 1° Relies on inter-hospital multidisciplinary referral teams for the care…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Provisions relating to leave for health or family reasons

Article R6152-818

The provisions of article 15 of decree no. 88-386 of 19 April 1988 relating to physical fitness conditions and sick leave for hospital civil servants are applicable to practitioners governed by this c…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: General principles

Article L1111-3-5

Failure to comply with the obligations set out in articles L. 1111-3, L. 1111-3-2, L. 1111-3-3 and L. 1111-3-4 of this code shall be investigated and recorded by competition, consumer affairs and frau…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More