French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 32113220 of 20410 articles for Art. n° 14-27.212 + Cass. 3e civ.

French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Management of income from the exploitation of rights

Article R321-5

The list mentioned in Article L. 324-14 specifies at least, unless impossible, the following elements for each work or protected object: 1° The title; 2° The name of the rightholder(s) when they are k…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 4: Joint Conciliation Committee

Article R615-33

Subject to the measures provided for in Article R. 615-34, the provisions of articles R. 615-9 to R. 615-32 relating to the joint conciliation commission are applicable to disputes arising from the ap…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
A: Household waste collection tax

Article 1520

I. - Municipalities that provide at least household waste collection may institute a tax intended to provide for the expenses of the household waste collection and treatment service and the waste ment…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Actions and resources of members of multidisciplinary occupational health teams.

Article L4624-8-1

The employee may object to the occupational physician responsible for monitoring his state of health having access to his shared medical file referred to inarticle L. 1111-14 of the Public Health Code…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Settlement proposed by the mayor and approval by the public prosecutor

Article R15-33-65

Where the transaction consists of the performance of unpaid work, the provisions of articles 131-23, 131-24 of the Penal Code and articles R. 623-14, R. 623-16 and R. 623-17 of the Penitentiary Code a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Chairman and Vice-Chairman

Article R1423-19

Within fifteen days of the election of the chairmen and vice-chairmen provided for in articles R. 1423-13 and R. 1423-14, any member of the panel who disputes the legality of the election may lodge an…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Election documents

Article R2122-52-4

Under the supervision of the National Commission for Voting Operations, the service provider mentioned in 2° of Article R. 2122-14 prints the ballot papers for all the candidatures mentioned in Articl…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Administrative procedure

Article R3132-13

The request to obtain one of the derogations provided for in articles L. 3132-14 and L. 3132-16 shall be accompanied by the necessary supporting documents and the opinion of the trade union delegates…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Clearances

Article R4216-6

The corridors of buildings and premises are subject to the provisions of articles R. 4227-4 to R. 4227-14 with the exception of articles R. 4227-5 and R. 4227-12. However, for the application of the p…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General authorisation conditions.

Article R4211-17

Articles R. 1243-4 to R. 1243-10 and R. 1243-12 to R. 1243-14 are applicable to establishments or organisations carrying out the activities of preparation, storage, distribution or transfer of gene th…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More