Article L424-17
The residence permit bearing the words "long-term resident-EU" issued to a foreign national pursuant to article L. 424-14 may be withdrawn if the foreign national loses the benefit of subsidiary prote…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2171–2180 of 20410 articles for “Art. n° 14-27.212 + Cass. 3e civ.”
The residence permit bearing the words "long-term resident-EU" issued to a foreign national pursuant to article L. 424-14 may be withdrawn if the foreign national loses the benefit of subsidiary prote…
A foreign national holding a residence permit bearing the words "long-term resident-EU" provided for in article L. 424-14, issued by France, may have it withdrawn if he loses the benefit of subsidiary…
The minimum value of lots is set at 15 euros for sales of goods of any kind, ordered or authorised in the cases provided for by articles L. 322-14 and L. 322-15. This minimum may be lowered by the cou…
The terms of remuneration of the ad hoc agent, the conciliator, the agent for the execution of the agreement and the expert mentioned in article L. 611-14 include the criteria on the basis of which it…
For the application of the second paragraph of Article L. 441-14, the statutory auditors shall certify, in the report mentioned in Article R. 823-7, of the fairness of the information referred to in A…
The provisions of Chapter I of Title I of Book I of this Part are applicable to the French Southern and Antarctic Territories subject to the following adaptations: 1° In the sixth paragraph of article…
…e applicable to contributions and exchanges made after the promulgation of the Land Orientation Law n° 67-1253 of 30 December 1967.
In the event of a conviction based on one of the offences defined in articles L. 335-2 to L. 335-4-2, the court may order the total or partial, permanent or temporary closure, for a maximum period of…
The insurer shall only be liable if, following an event covered by the contract, a claim is made against the insured by the injured third party or, where applicable, by the State pursuant toarticle 14…
The debtor shall exercise, after receiving the assent of the mandataire judiciaire, the option available to the administrator to continue current contracts and to request the termination of the lease…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More