Article R821-14-19
The High Council is subject to the provisions of ordonnance no. 2015-899 of 23 July 2015 relating to public contracts.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1831–1840 of 20410 articles for “Art. n° 14-27.212 + Cass. 3e civ.”
The High Council is subject to the provisions of ordonnance no. 2015-899 of 23 July 2015 relating to public contracts.
Revenue and expenditure accounts may be set up at the High Council by a decision of its Chairman with the approval of the accounting officer under the conditions laid down in the decree no. 2019-798 o…
For the application of Chapter V "External fire defence" of Title II of Book II of Part Two to the commune of Marseille and within the intervention perimeter defined in article R. 2513-5, the words: "…
The accounting officer of the local authority is solely responsible for:1° Taking all necessary steps to collect revenues, legacies and donations and other resources allocated to the service of the lo…
Pharmacists holding evidence of formal qualifications obtained in the province of Quebec must send an application for authorisation to practise in application of article L. 4221-7 by registered letter…
Applicants authorised to continue on a skills consolidation programme may have their assignment deferred under the conditions defined in article R. 4221-13.
The Conseil national de l'ordre will forward the complete file, including the assessment report, together with its opinion, to the Minister for Health, who will decide on the application for authorisa…
Articles D. 4221-13-2 and R. 4221-13-3 apply to applications for authorisation to practise made under this section.
At the end of their skills consolidation programme, candidates apply to the practice authorisation commission referred to in Article L. 4221-12 under the conditions set out in Article R. 4221-13-1.
The traineeship is the subject of an assessment report, the model for which is set by order of the Minister for Health. The report is sent to the Conseil national de l'ordre des pharmaciens with a cop…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More