French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27912800 of 5744 articles for Art. n° 13-14.715

French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XIV: Recourse for compensation available to certain victims of damage resulting from an offence

Article R50-12-1

…f compensation due to the victim, taking into account the benefits listed in l'article 29 de la loi n° 85-677 du 5 juillet 1985 et des indemnités de toute nature reçues ou à recevoir d'autres débiteur…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Assignment and pledging of trade receivables.

Article R313-17-2

…d for in that Article, the following compulsory statement: The share fixed contractually in article n°..... of the partnership contract or of the contract mentioned in the first paragraph of article L…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article R814-58-9

I. - The right to object provided for in Article 38 de la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés ne s'applique pas au portail électronique en ce qui con…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation (R).

Article R5211-38

Except in the cases provided for by IV of Article L. 5210-1-1 and by Articles 60 and 61 of the loi n° 2010-1563 du 16 décembre 2010 de réforme des collectivités territoriales, decisions are taken by a…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Provisions applicable to public employers

Article L1251-61

Employees made available by a temporary employment agency to a public legal entity are subject to the rules governing the organisation and operation of the department in which they work and to the obl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 412-12

Aid for the programming of short-lived cinematographic works is awarded to cinematographic entertainment establishments that organise a number of cinematographic entertainment screenings per cinema eq…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Provisions relating to the Autorité des marchés financiers

Article L642-3

Any person who obstructs the sequestration measures or fails to comply with the temporary ban on professional activity ordered pursuant to article L. 621-13 shall be liable to two years' imprisonment…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Association employment vouchers and company service vouchers

Article D1272-4

If, at the time of recruitment, an employment contract has been signed in accordance with articles L. 1221-1 to L. 1221-5 and articles L. 1242-12 to L. 1242-13, in the case of a fixed-term employment…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Adapted companies

Article L5213-19-1

A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions for the application of this sub-section, in particular: 1° The conditions for the performance, monitoring, renewal and control of the mult…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Advisory committees for the amicable settlement of disputes

Article D2397-2

The provisions of articles D. 2197-13 to D. 2197-15 and articles D. 2197-17 to D. 2197-22 apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More