French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 38613870 of 8300 articles for Art. n° 10-14.877

French Public Health CodeIn force
Section 2: Transmission of information for the purpose of registering persons practising the profession of medical electroradiology technician or medical laboratory technician

Article R4354-11

The information referred to in article R. 4354-10 is transmitted when the training qualification is obtained.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit, other engagements and services performed by statutory auditors

Article R823-17

…anies governed by the Monetary and Financial Code; 5° Investment companies governed by l'ordonnance n° 45-2710 du 2 novembre 1945 relative aux sociétés d'investissement; 6° Sociétés de développement r…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Guarantees granted in the exercise of the mandate

Article R2123-5

I. - The duration of the credit of hours for one quarter is equal:1° To one hundred and forty hours for mayors of communes with at least 10,000 inhabitants and deputy mayors of communes with at least…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Use for professional retraining projects

Article D4163-30-1

The provisions of the following articles are applicable to requests for vocational retraining projects: 1° Articles R. 6323-10, R. 6323-10-1, R. 6323-10-2 and R. 6323-10-4 relating to the procedures f…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE I: Preliminary provisions.

Article L210-12

A company which has fewer than fifty permanent employees during the financial year and whose articles of association meet the conditions defined in 1° and 2° of article L. 210-10 may provide in its ar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 5: Takeover bid

Article L2312-52

Articles L. 2312-45 to L. 2312-51 of this Code do not apply to the offers referred to in Articles L. 225-207 and L. 22-10-62 of the French Commercial Code or when the company is the subject of a publi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Subsidiaries, holdings and controlled companies

Article L233-30

If a company other than a société par actions includes among its shareholders a société par actions holding a fraction of its capital greater than 10%, it may not hold any shares issued by the latter.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE VI: The Competition Authority.

Article R462-5

I.-The Competition Authority shall be informed in advance of the group purchasing agreements referred to in the first paragraph of Article L. 462-10 when the following two conditions are met: a) The t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE VI: Markets of national interest and commercial events.

Article A762-2

The application for registration of an exhibition park provided for in Article R. 762-1 shall comply with Annex I of Annex 7-10 to this book.It shall also include:1° A plan of the park and its fixed a…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Regional health agency.

Article L6431-9

Articles L. 6113-3 and L. 6113-4, for the missions mentioned in 2 to 4 of article L. 6431-4, and articles L. 6145-10 to L. 6145-15 are applicable to the territory of the Wallis and Futuna islands. In…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More