Article L1237-2
…air.In the event of a dispute, the court will rule in accordance with the provisions of article L. 1235-1.A decree of the Conseil d'Etat shall determine the terms of application of this article.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1361–1370 of 43698 articles for “Art. al. 2”
…air.In the event of a dispute, the court will rule in accordance with the provisions of article L. 1235-1.A decree of the Conseil d'Etat shall determine the terms of application of this article.
…e of the cinematographic exhibition licence, audit the production account referred to in article L. 213-24 or have it audited by an independent expert. The purpose of this audit is to check the regula…
…he line producer has three months from receipt of the draft audit report provided for in article L. 251-4 to submit its written observations to the Centre national du cinéma et de l'image animée.
…ending on the genre to which these works belong, any similar documents or documents serving as such;2° In return for financial aid for the modernisation of technical industries and technological innov…
The application for support is submitted by the delegated production company, up to a limit of two projects per company for each annual session.
…same procedures as those set out in articles…
After consultation with the relevant committee, repayment of the grant may be requested in whole or in part if the work produced differs substantially from the project for which the grant was awarded.
…th the procedures laid down in 1° of Article…
The provisional decision is taken after consultation with the relevant Selective Production Grants Committee.
…sums calculated in accordance with articles…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More