Article L743-5
The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table: Applicable…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 671–680 of 1706 articles for “Art. al. 1er”
The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table: Applicable…
For the purposes of this Chapter, the following shall be deemed to be professional organisations representing the platforms referred to in Article L. 7342-1 : 1° The professional trade unions referred…
…re the activity concentrations in Bq. kg-1 of the corresponding radionuclides in the building material.
The act of selling, offering for sale or promoting goods, products or services at prices set in violation of the regulations adopted pursuant to Article L. 410-2 or those having the same purpose adopt…
Any member of a town council, governed by Titles I to IV of the general civil service regulations must, when he wishes to benefit from the training leave provided for in article L. 2123-13, submit his…
The natural gas distribution organisations mentioned in I of Article L. 111-53 du code de l'énergie communicate to the conceding authority, before 1st June each year, an annual report outlining the op…
For the application of the provisions of the second paragraph of article L. 2334-18-2, the population of the priority neighbourhoods of the urban policy and the population of the urban free zones take…
The High Council reports on the performance of its missions and its resources in an annual report drawn up pursuant to Article 21 of Law no. 2017-55 of 20 January 2017 on the general status of indepen…
The financial aid is paid to the temporary work integration company for each full-time position occupied. Where applicable, the amount of aid is reduced in proportion to the number of jobs filled. Its…
The contribution provided for in Article L. 6331-53 is paid by the collection bodies to France Compétences, in accordance with the procedures specified in an agreement concluded respectively with the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More