Article R2123-1
…the time required to attend and participate in the sittings and meetings referred to in article L. 2123-1, an elected member of a municipal council who is an employee shall inform his employer in writ…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3921–3930 of 52210 articles for “Art. al. 1”
…the time required to attend and participate in the sittings and meetings referred to in article L. 2123-1, an elected member of a municipal council who is an employee shall inform his employer in writ…
…This secretariat may also be made up of enforcement officers and clerks mentioned in Article D. 48-1 and exercise powers in common with those of the latter.
If justified by the nature of the offences committed by the offender and his personality, the decision granting conditional release may specify that the offender will be subject to enhanced monitoring…
At least two weeks before the sentenced person's release date, a copy of all or part of the individual file concerning him, including in particular the parole decision, shall be sent to the sentence e…
Where it has imposed the measures provided for in Article L. 613-24 without an adversarial procedure, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall immediately notify the credit instituti…
Decisions to appoint a liquidator shall specify the foreseeable duration of the tasks entrusted and the terms of the monthly remuneration, which shall take account in particular of the nature and volu…
…prudentiel et de résolution considers that a liquidator should be appointed pursuant to Article L. 613-24, it shall inform the credit institution, finance company, electronic money institution, paymen…
…e contrôle prudentiel et de résolution within a period set by the letter referred to in Article R. 613-10. This deadline may not be less than three days. The representative of the institution or under…
…e right-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 162-1 to R. 162-3n° 2005-1007 of 2 August 2005R. 162-4n° 2007-259 of 27 February 2007R. 162-5n° 2016…
…e right-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 162-1 to R. 162-3n° 2005-1007 of 2 August 2005R. 162-4n° 2007-259 of 27 February 2007R. 162-5n° 2016…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More