Article D422-1
The terms and conditions for the application of V of article 1478 of the General Tax Code, cited in article L. 422-1, relating to the business tax payable by operators of seasonal tourist hotels, are…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1581–1590 of 52210 articles for “Art. al. 1”
The terms and conditions for the application of V of article 1478 of the General Tax Code, cited in article L. 422-1, relating to the business tax payable by operators of seasonal tourist hotels, are…
The Cinema Mediator is responsible for the prior conciliation of any dispute relating to : 1° Access to cinematographic works by exhibitors of cinematographic establishments and access to cinematograp…
…a person who is not subject to the obligation to seek ongoing exploitation laid down in article L. 132-27 of the French Intellectual Property Code and who is not a co-producer of the work or works co…
Automatic financial aid and selective financial aid are awarded to support the production and preparation of feature-length cinematographic works.
By decision of the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée, the sums entered in an automatic account may be carried over to another automatic account exclusively in the event of…
The automatic accounts are known as: 1° For the allocation of automatic financial aid for the production and preparation of long-term cinematographic works: "compte automatique production cinéma"; 2°…
Projects for original French-language works or, if at least two different languages are used, for works in which French or a regional language used in France is the most widely used language, are elig…
…for long-term cinematographic works is subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in ap…
…onals or equivalent.To be eligible for aid, production companies must meet the following conditions:1° They must be established in France;2° Their chairmen, directors or managers, as well as the major…
In the absence of the occupant of the premises or if the occupant refuses access to the premises, the enforcement agent may only enter the premises in the presence of the mayor of the municipality, a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More