French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20212030 of 67139 articles for Art. al. 1 and 1078-9

French Public procurement codeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to contracts for social services and other specific services

Article R2131-9

The notice referred to in article R. 2131-7 may be valid for more than twelve months.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Provisions specific to framework agreements, dynamic purchasing systems and innovation partnerships

Article R2121-9

For the innovation partnerships referred to in article L. 2172-3, the estimated value of the need is determined by taking into account the total estimated value of the research and development activit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Certification of conformity

Article L433-9

It is forbidden: 1° To issue, in breach of the provisions laid down in articles L. 433-3 to L. 433-7, a title, certificate or any other document attesting that a product or service has certain charact…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Safeguard plan.

Article L626-9

…hearing or duly summoning the debtor, the administrator, the judicial representative, the auditors and the representatives of the works council or, failing that, the employee delegates, the court sha…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Book IV: Some special procedures

Article R53-9

…ichier national automatisé des empreintes génétiques" (FNAEG). The purposes of this processing are: 1° To facilitate the search for and identification of the perpetrators of the crimes and offences me…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title VII ter: Arrangements for placement under mobile electronic surveillance as a security measure

Article R61-9

…the commission by the sentence enforcement judge or by the public prosecutor. The sentenced person and his/her counsel and, where applicable, the public prosecutor are informed by the sentence enforc…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV : Provisions applicable to the communes of Mayotte

Article D2564-9

…ident or director of any public law legal entity exercising competence relating to the construction and renovation of schools. For the application of article D. 2564-7, the list of documents to be pro…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Policy on medicinal products and sterile medical devices in health care institutions

Article R6111-9

A summary of the healthcare establishment's annual infection control programme is given to each patient with the welcome booklet.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter Ia: Harm reduction

Article L3411-9

Harm reduction support centres for drug users are covered by article L. 312-1, paragraph 9 of the French Code de l'action sociale et des familles (Social Action and Family Code) and, along with other…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Unfair business-to-business commercial practices

Article L442-9

I. - It is punishable by two years' imprisonment and a fine of €30,000 to artificially raise or lower either the price of goods or services, or of public or private items, in particular during remote…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More