French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 931940 of 2450 articles for Art. aff. 161/84 – 28 Jan. 1986

French Tourism CodeIn force
Chapter 1: Provisions relating to Guadeloupe, French Guiana, Martinique and Réunion.

Article L161-3

In the overseas regions and departments, the Regional Council and the General Council may by agreement create a single body to exercise the powers devolved to the Regional Tourism Committees and the D…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Fees charged by commercial court registrars

Article A743-10-1

Services relating to the register of beneficial owners give rise to the collection of a fixed fee in accordance with the table below: Service number (table 2 of article appendix 4-7) Sub-category Desc…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Biological activities for medically assisted procreation

Article R2142-27

The healthcare establishment, organisation, health cooperation group or laboratory must comply with the rules of good practice defined by order of the Minister for Health, issued on a proposal from th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section V: Calculation of tax

Article 220 sexies A

…ithin the meaning of the fourth to sixth paragraphs of Article 2 of Law no. 86-1067 of 30 September 1986 relating to the freedom of communication and subject to corporation tax may benefit from a tax…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: General provisions (R)

Article R2223-48

The vocational training provided for in Article R. 2223-42 is provided by the employer under the conditions set out in articles D. 6321-1 and D. 6321-3 of the Labour Code. When it is aimed at local au…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 10: Termination of service

Article R6152-380

…to contractual employees of the establishments mentioned inarticle 2 of law no. 86-33 of 9 January 1986 as amended relating to the statutory provisions governing the hospital civil service are applic…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Common rules governing the practice of the profession

Article L4113-7

Without prejudice to the provisions of law no. 78-17 of 6 January 1978 on data processing, data files and individual liberties, the creation and use for commercial canvassing or promotional purposes o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-138-3

All medicinal products are fitted with the tamper-evident device referred to in Article R. 5121-138-2. However, this device is not compulsory for medicinal products on the list set out in Annex I to C…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 11: Termination by agreement

Article R6152-382

The contractual termination does not apply: 1° In the event of dismissal or resignation; 2° Practitioners who have reached the age of entitlement to a retirement pension as set out in article L. 161-1…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Termination by agreement

Article R6152-429

The contractual termination does not apply: 1° In the event of dismissal or resignation ; 2° Practitioners who have reached the age of entitlement to a retirement pension as set out inarticle L. 161-1…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More