French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 891900 of 58561 articles for Art. VI and VI ter

French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-14

…in a company mentioned in article L. 160-10, the insurance company shall inform the policyholder(s) and members of the company's intention to adopt the scheme mentioned in the same article. The policy…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-17

…ontracts, when the policyholder or subscriber exercises his surrender option less than two months after the substitution referred to in article L. 160-11, the indemnity referred to in the penultimate…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-18

When a company referred to in article L. 160-10 or a société civile de placement immobilier (non-trading real estate investment company) adopts the system for variable-capital real estate investment c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-20

An order of the Minister responsible for the economy shall specify, where necessary, the conditions for application of this section and the technical rules applicable to unit-linked life insurance pol…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-11

For life insurance and capitalisation contracts where a unit of account is made up of units in a company mentioned in article L. 160-10 or by a société civile de placement immobilier and subject to ar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-13

The insurance company shall inform policyholders of life insurance and capitalisation contracts not covered by Article L. 141-1 and comprising units of account made up of shares in a company referred…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-19

…ccount in a life insurance contract. The custodian referred to in Article L. 214-59 of the Monetary and Financial Code or the company referred to in Article L. 214-61 of the Monetary and Financial Cod…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-15

…capital variable) relating to the company referred to in article L. 160-10 is at least two months after the expiry of the thirty-day period referred to in articles L. 160-13 and L. 160-14.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Life insurance with variable capital on real estate.

Article L160-16

The insurance company shall inform policyholders and members of the main characteristics of the unit of account resulting from the substitution referred to in article L. 160-11.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Value added tax

Article 283-0

…lication of articles 283 to 285 A, a taxable person who carries out a taxable supply of goods or services in France and who has a permanent establishment there which does not participate in the carryi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More