Article L211-21
For the purposes of Articles L. 211-9 to L. 211-17, the State, public authorities, companies or organisations benefiting from an exemption under Article L. 211-2 are treated in the same way as an insu…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 341–350 of 58561 articles for “Art. VI and VI ter”
For the purposes of Articles L. 211-9 to L. 211-17, the State, public authorities, companies or organisations benefiting from an exemption under Article L. 211-2 are treated in the same way as an insu…
…s manifestly inadequate, he shall automatically order the insurer to pay into the guarantee fund provided for in article L. 421-1 a sum not exceeding 15% of the compensation awarded, without prejudice…
The victim may terminate the settlement within fifteen days of its conclusion by registered letter or by electronic registered letter with acknowledgement of receipt.Any clause in the settlement by wh…
…the insurer invokes a legal or contractual guarantee exception, it is obliged to comply with the provisions of articles L. 211-9 to L. 211-17 on behalf of whom it may concern; the settlement reached m…
…d set out in article L. 211-16. If this is not the case, the unpaid sums shall automatically bear interest at half the legal rate for two months, and then, on expiry of these two months, at double the…
The first two paragraphs of article 33 of law no. 85-677 of 5 July 1985 apply to insurers.Where provided for by contract, the subrogatory recourse of the insurer who has paid the victim an advance on…
When, due to the victim's fault, the third-party payers have been unable to assert their rights against the insurer, they have a right of recourse against the victim up to the amount of the compensati…
The victim may, within the time limit set out in article 2226 of the Civil Code, claim compensation from the insurer who paid the compensation for the worsening of the damage he has suffered.
Under the supervision of the public authorities, a periodical publication reports on the compensation awarded in judgements and settlements.
In its first correspondence with the victim, the insurer is required, on pain of relative nullity of any settlement that may be reached, to inform the victim that he may obtain from the insurer, on si…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More