French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22412250 of 62746 articles for Art. V-a

French Commercial codeIn force
Subsection 2: Formation without a public offer or with a public offer referred to in 1° or 2° of Article L. 411-2 of the Monetary and Financial Code or in Article L. 411-2-1 of the Monetary and Financial Code.

Article L225-16

The first directors or members of the Supervisory Board are designated in the Articles of Association.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: MEASURES APPLICABLE FOR THE ENFORCEMENT OF A DECISION OF EXPULSION, A PENALTY OF BANNING FROM FRENCH TERRITORY OR AN ADMINISTRATIVE BAN FROM FRENCH TERRITORY IN CASE OF AN ASYLUM APPLICATION

Article R753-1

The administrative authority competent to place a foreigner seeking asylum under house arrest or in administrative detention pursuant to article L. 753-1 is the département prefect and, in Paris, the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: MEASURES APPLICABLE FOR THE ENFORCEMENT OF A DECISION OF EXPULSION, A PENALTY OF BANNING FROM FRENCH TERRITORY OR AN ADMINISTRATIVE BAN FROM FRENCH TERRITORY IN CASE OF AN ASYLUM APPLICATION

Article R753-2

The provisions of articles R. 732-5, R. 733-1 and R. 733-2 are applicable to foreign asylum seekers placed under house arrest pursuant to article L. 753-1.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: MEASURES APPLICABLE FOR THE ENFORCEMENT OF A DECISION OF EXPULSION, A PENALTY OF BANNING FROM FRENCH TERRITORY OR AN ADMINISTRATIVE BAN FROM FRENCH TERRITORY IN CASE OF AN ASYLUM APPLICATION

Article R753-4

A foreign national placed in administrative detention pursuant to article L. 753-1 may, independently of the examination of their state of vulnerability by the administrative authority when they are p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: MEASURES APPLICABLE FOR THE ENFORCEMENT OF A DECISION OF EXPULSION, A PENALTY OF BANNING FROM FRENCH TERRITORY OR AN ADMINISTRATIVE BAN FROM FRENCH TERRITORY IN CASE OF AN ASYLUM APPLICATION

Article R753-3

The provisions of Title IV are applicable to foreign asylum seekers placed in administrative detention pursuant to article L. 753-1.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1 : Formation of sociétés anonymes.

Article R225-14-1

For the application of I of article L. 225-8-1, the decision of the founders not to appoint a contributions auditor, and any document relating to the description and valuation of the contributions, in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1 : Formation of sociétés anonymes.

Article R225-13

Where the company is formed without a public offering, or by means of a public offering mentioned in 1° or 2° of Article L. 411-2 of the Monetary and Financial Code or in Article L. 411-2-1 of the sam…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1 : Formation of sociétés anonymes.

Article R225-14

The report of the contribution auditors shall be made available to future shareholders at the registered office address, who may take a copy of it, at least three days before the date of signature of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Exemption applicable to establishments comprising a basic nuclear installation.

Article R4523-17

Establishments comprising a basic nuclear installation which are not subject to the provisions relating to the extended health, safety and working conditions committee, pursuant to Article L. 4523-12,…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-41

The modification of an establishment existing on 6 July 1999, which is intended to affect all or part of the equipment provided for in articles A. 322-21, A. 322-23, A. 322-26, A. 322-28, A. 322-30, A…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More