French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19511960 of 13560 articles for Art. UK Commercial Agents Regs 1993

French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article L624-17

The administrator with the agreement of the debtor, or failing that the debtor with the agreement of the mandataire judiciaire, may acquiesce in the application for revendication or restitution of an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Determination of the debtor's assets.

Article L624-20

The opening judgment makes the unpaid amount of the share capital immediately payable.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Settlement of claims arising from employment contracts.

Article L625-7

Debts arising from an employment contract are guaranteed in the event of the opening of safeguard proceedings: 1° By the lien established by Articles L. 143-10, L. 143-11, L. 742-6 and L. 751-15 of th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE II: Safeguards.

Article L626-1

Where there is a serious possibility that the company can be safeguarded, the court will draw up a plan to this end, which will put an end to the observation period. The safeguard plan includes, where…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Safeguard plan.

Article L626-24

The court may instruct the administrator to carry out the acts, necessary for the implementation of the plan, that it determines.The judicial representative remains in office for the time necessary fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L631-9-1

If the shareholders' equity has not been reconstituted in accordance with the conditions set out in article L. 626-3, the administrator is entitled to request the appointment of a court-appointed agen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L631-20

Notwithstanding the provisions of the third paragraph of Article L. 626-27, if the debtor's payments cease during the implementation of the plan, the court that approved the plan decides, after receiv…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L631-21

The provisions of Chapter VII of Title II are applicable to the reorganisation plan. During the observation period, the business is continued by the debtor, who exercises the prerogatives devolved to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L632-1

…hod, for debts not due on the day of payment;4° Any payment for debts due, made other than in cash, commercial paper, transfers, transfer slips referred to in article L. 313-23 of the Monetary and Fin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE IV: Judicial liquidation and professional recovery.

Article L641-6

No spouse or partner bound by a civil solidarity pact, no relative or ally up to and including the fourth degree, of the debtor who is a natural person or of the directors, in the case of a legal enti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More