French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18911900 of 7625 articles for Art. Société Cacique Investments Ltd

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Employee savings funds.

Article R214-214-5

…of a fonds commun de placement d'entreprise mentioned in article L. 214-165-1 may include shares in sociétés anonymes à responsabilité limitée issued by companies governed by law no. 47-1775 of 10 Sep…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Employee savings funds.

Article R214-214-3

Articles L. 214-24-34, L. 214-24-41, L. 214-24-55, R. 214-32-33, R. 214-32-35 and R. 214-32-40 as well as the provisions of this paragraph are applicable to each of the sub-funds of the fonds communs…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Employee savings funds.

Article R214-214-8

I.-For the application of 2° of III of article L. 214-165-1, the appraised value of the company is determined in accordance with the following procedures: 1° When the investment instruments of a compa…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Specialised professional funds

Article L214-157

I. - Notwithstanding the third paragraph of Article L. 214-24-29 and the first paragraph of Article L. 214-24-34, the fund rules or the articles of association of the specialised professional fund sha…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Specialised professional funds

Article L214-156

The General Regulation of the Autorité des marchés financiers shall determine in particular the conditions under which subscribers are informed of the investment rules specific to this specialised pro…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Specialised professional funds

Article L214-155

Article L. 214-144 applies to specialised professional funds. The subscription and acquisition of units or shares may also be carried out by investors who are managers, employees or natural persons ac…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Specialised professional funds

Article L214-154

A specialised professional fund takes the form of a SICAV, a fonds commun de placement or a société en commandite simple. Depending on the case, it is called a "specialised professional investment com…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Specialised professional funds

Article L214-158

Where a specialised professional fund is a master AIF, the rules governing investment holding, canvassing and marketing of the feeder AIF are those of the master AIF.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Forward financial instruments of insurance undertakings.

Article R332-46

…the uncertainty of future investment conditions, in line with the company's commitments. Shares in sociétés d'investissement à capital variable (open-ended investment companies) and units in fonds co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Forward financial instruments of insurance undertakings.

Article R332-47

…cial instrument enables the debt to be managed efficiently and prudently in line with the company's investments.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More